Skip to Content
你就不明白,其中一个因素,中国的这些古代神话词语用来命名这些感觉有点别扭和掉渣,不要一想到飞天的玩意儿就用这些神话里形容仙境神仙的东西,不搭,生命离不开水,地球是蓝色的百分之70以上由水构成呈蓝色,中国的独有是龙和熊猫之类的,显然用熊猫有点熊,就用龙吧,海水是蓝色的,叫 蓝龙 感觉一般但是有点抄袭游戏的意思,就叫 水龙 吧,中国水龙空间工作站,老外大部分是不会联想到水龙头的,这不好多了,水,广义,龙,中国特色的特色.™
你的意思是?
你又在崇洋媚外了,为什么使用中国神话里面的词汇就一定会感觉别扭和掉渣呢?也亏你想得出水龙来讨好外国人,殊不知在西方神话体系中,龙向来是邪恶的象征。我们国家连放飞伴飞小卫星都会遭到国外某些团体和个人的猜忌和非议,取这样一个名称不知道他们又会联想到什么了!
中国人怎么搞得这么自悲
其实我还是很赞成“天宫”这个命名的,挺中国文化特色的,而且还带点咱们儿时的幻想色彩在里面。
Name
E-mail
E-mail:
Password
Remember Me
E-Mail me when someone replies to this comment
Add your comments:
Please keep your comments relevant to this blog entry. Email addresses are never displayed, but they are required to confirm your comments.
When you enter your name and email address, you'll be sent a link to confirm your comment, and a password. To leave another comment, just use that password.
To create a live link, simply type the URL (including http://) or email address and we will make it a live link for you. You can put up to 3 URLs in your comments. Line breaks and paragraphs are automatically converted — no need to use <p> or <br /> tags.
Please note that gratuitous links to your site are viewed as spam and may result in removed comments. And yes, comments are moderated.
Reader Comments (Page 1 of 1)
Satan_L5 @ Sep 29th 2008 8:46AM
你就不明白,其中一个因素,中国的这些古代神话词语用来命名这些感觉有点别扭和掉渣,不要一想到飞天的玩意儿就用这些神话里形容仙境神仙的东西,不搭,生命离不开水,地球是蓝色的百分之70以上由水构成呈蓝色,中国的独有是龙和熊猫之类的,显然用熊猫有点熊,就用龙吧,海水是蓝色的,叫 蓝龙 感觉一般但是有点抄袭游戏的意思,就叫 水龙 吧,中国水龙空间工作站,老外大部分是不会联想到水龙头的,这不好多了,水,广义,龙,中国特色的特色.™
ccbbs @ Sep 29th 2008 9:52AM
你的意思是?
dodge @ Sep 29th 2008 10:38AM
你又在崇洋媚外了,为什么使用中国神话里面的词汇就一定会感觉别扭和掉渣呢?
也亏你想得出水龙来讨好外国人,殊不知在西方神话体系中,龙向来是邪恶的象征。我们国家连放飞伴飞小卫星都会遭到国外某些团体和个人的猜忌和非议,取这样一个名称不知道他们又会联想到什么了!
nicolas.exc @ Sep 29th 2008 11:25AM
中国人怎么搞得这么自悲
Biglin @ Oct 4th 2008 1:38AM
其实我还是很赞成“天宫”这个命名的,挺中国文化特色的,而且还带点咱们儿时的幻想色彩在里面。