Skip to Content
图片:http://cn.engadget.com/gallery/engadget-mascot-1/319974/点评:注意到了一行小字:capable of jumping as high as 100 feet and can stay few days floating in the air(depending on the weather)既然他这么说,然后这张图倒数第一个地方,e的无线标志.是不是说,这是个能够浮在空中的无线路由器呢...能跳这么高,覆盖应该是不错.(同样,也说明engadget对新科技玩意的覆盖面广)
Name
E-mail
E-mail:
Password
Remember Me
E-Mail me when someone replies to this comment
Add your comments:
Please keep your comments relevant to this blog entry. Email addresses are never displayed, but they are required to confirm your comments.
When you enter your name and email address, you'll be sent a link to confirm your comment, and a password. To leave another comment, just use that password.
To create a live link, simply type the URL (including http://) or email address and we will make it a live link for you. You can put up to 3 URLs in your comments. Line breaks and paragraphs are automatically converted — no need to use <p> or <br /> tags.
Please note that gratuitous links to your site are viewed as spam and may result in removed comments. And yes, comments are moderated.
Reader Comments (Page 1 of 1)
fcicq @ Jul 20th 2007 12:53PM
图片:http://cn.engadget.com/gallery/engadget-mascot-1/319974/
点评:
注意到了一行小字:
capable of jumping as high as 100 feet and can stay few days floating in the air(depending on the weather)
既然他这么说,然后这张图倒数第一个地方,e的无线标志.
是不是说,这是个能够浮在空中的无线路由器呢...
能跳这么高,覆盖应该是不错.
(同样,也说明engadget对新科技玩意的覆盖面广)